Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII — Season 1, Episode 6: Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Six
12 min • 1 season, 12 episodes
Episode synopsis
I've been playing Final Fantasy VII in English and Japanese at the same time. I've been noticing a lot of tiny little differences. I've been pointing them out in a series of videos. Whoa: here is the latest episode of that series! Today we'll talk about Barret's sailor suit disguise, which is amazing. Also, we'll learn multiple ways to tell someone, in Japanese, that their laughter stinks of horses.
About Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII
Tim Rogers spent 800 hours over the course of two years replaying Final Fantasy VII sixteen times in both English and Japanese. This eleven-part series excavates, examines, and explains dozens of tiny nuanced differences between the game's first English translation and its original Japanese script.
More episodes from Season 1
- E1Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part One
- E2Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Two
- E3Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Three
- E4Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Four
- E5Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Five
- E7Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Seven
- E8Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Eight
- E9Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Nine
- E10Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Ten
- E11Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Eleven-One
- E12Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII: Part Eleven-Two